數字化出版將超越傳統書籍 2018年,書籍死亡?
2009-10-31 11:26 來源:第一財經周刊 姚晨暉 王雅等 責編:嚴影
- 摘要:
- 競購、采訪、拜訪、干杯...所有這些都是法蘭克福書展上最常見的場景,明星作家、明星作品的爭奪、合作,推廣和曝光,就是法蘭克福的主題。
【我要印】訊:全世界的作家、出版社、印刷商、經銷商和電子書制造商都涌進了法蘭克福。不過,其中一些人可能明年就不會再來了。
文|CBN記者 姚晨暉
“感覺半個北京城的人都在這里。”10月14日,法蘭克福書展第一天,主賓國中國開幕的主持人楊瀾偶遇了她的老朋友方正集團董事長魏新,發了這個小小感慨。這也不奇怪—這次書展,“主賓國”中國代表團包含近三百個出版機構,總人數達兩千多人。
法蘭克福書展是世界上最大的圖書博覽會,每年在書展上達成的版權交易份額約占世界全年總量的75%。今年,29萬名出版商及參觀者涌進這個人口只有六十多萬的德國城市,40萬種圖書在這里展示,每天都有海量的版權交易在這里成交。
在這里遇到什么人都不奇怪:出版商、印刷商、圖書經銷商、版權代理人、軟件提供商。當然,永遠少不了的主角還是作家。
10月16日恰好是德國作家君特?格拉斯的82歲生日。這位書展常客來到施泰德爾(Steidl)出版社的展位上,參加《鐵皮鼓》一書出版50周年的紀念會。他舉起香檳,同夫人碰了碰杯,一飲而盡。隨后,大家換了個場地,在鼓聲的伴奏下,格拉斯鏗鏘有力地為觀眾讀起了小奧斯卡的故事。
今天的大明星是赫塔.穆勒,雖然書展前剛剛染了場病,但這位諾貝爾文學獎的新科得主還是出現在會場。16日,穆勒坐上了德國電視二臺設在書展現場的“藍色沙發”,與主持人討論起自己作品中的寓意,導致整個大廳被聞訊前來的觀眾堵得水泄不通。
這次書展上,有二十多家中國出版社參加了穆勒作品中文版權的競爭。“譯文出版社向來很關心諾貝爾文學獎作品,這次當然也不例外。”上海譯文出版社的版權經理周敏告訴《第一財經周刊》。
8號館是書展上最受關注的一個區域,這里集中了幾乎所有英美國家的重要出版商。威利、企鵝、麥克米倫、蘭登書屋等大牌出版集團都這兒搭起了城堡一般的展區。
不少出版商打起了中國牌。企鵝的大燈箱展示著十幾本中國書的封面,哈珀.柯林斯這邊,一些中國作家的作品也被擺放在顯著的位置。
不過,很少能有人坐下來認認真真讀一本書。版權經理們總是拖著拉桿箱,行色匆匆地奔赴一場場交易談判。法蘭克福書展太大了,假如沿所有攤位都走一遍,距離足足有35公里。
今年已經是周敏第五年參加法蘭克福書展了。五天時間里,她一共參加了約二十場與各國出版人之間的會面。“通常不會當場簽訂版權合同,但會跟他們聊聊天,聯絡一下感情,或者認識一些新朋友,做一些意向性的接觸。”法國伽里馬出版社、德國朗氏出版社和一家美國的文學代理公司都在周敏會面的列表之中。
競購、采訪、拜訪、干杯...所有這些都是法蘭克福書展上最常見的場景,明星作家、明星作品的爭奪、合作,推廣和曝光,就是法蘭克福的主題。
不過,也有例外。一個叫“唐家三少”的中國作家引起的關注不比穆勒小。15日,這位隱身于網絡后面的作家,一身西裝坐在臺上,相當慷慨地跟觀眾分享了自己創作網絡文學以來每年的收入數字。
【點擊查看更多精彩內容】
相關新聞:
經典大報的命運 從紙質印刷到數字化出版
重慶:數字化出版業年產值近8億元
2008年上海市新聞出版局推動數字化出版有新舉措
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098